'
Научный журнал «Вестник науки»

Режим работы с 09:00 по 23:00

zhurnal@vestnik-nauki.com

Информационное письмо

  1. Главная
  2. Архив
  3. Вестник науки №1 (46) том 3
  4. Научная статья № 5

Просмотры  111 просмотров

Насртдинова Э.Н.

  


СКАЗКА «РЫБА - ИНТЕЛЛИГЕНТ» Д. БЫКОВА И И. ЛУКЬЯНОВОЙ: ФУНКЦИИ АЛЛЮЗИЙ И РЕМИНИСЦЕНЦИЙ В ТЕКСТЕ *

  


Аннотация:
в данной статье рассматривается сказка «Рыба - интеллигент» из сборника рассказов «В мире животиков» Д. Быкова и И. Лукьяновой. Функции реминисценции обогащают идейное содержание текста, порождая сложные ассоциации, которые позволяют глубже понять авторский замысел   

Ключевые слова:
реминисценции, интекстуальность, проза Быкова Д.Л, аллюзия, Салтыков-Щедрин   


УДК 8.1751

Насртдинова Э.Н.

студент 2 курса магистратуры

Башкирский государственный педагогический университет

имени М. Акмуллы

(г. Уфа, Россия)

 

СКАЗКА «РЫБА - ИНТЕЛЛИГЕНТ» Д. БЫКОВА И И. ЛУКЬЯНОВОЙ:

ФУНКЦИИ АЛЛЮЗИЙ И РЕМИНИСЦЕНЦИЙ В ТЕКСТЕ

 

       Аннотация: в данной статье рассматривается сказка «Рыба - интеллигент» из сборника рассказов «В мире животиков» Д. Быкова и И. Лукьяновой. Функции реминисценции обогащают идейное содержание текста, порождая сложные ассоциации, которые позволяют глубже понять авторский замысел.

 

Ключевые слова: реминисценции, интекстуальность, проза Быкова Д.Л, аллюзия, Салтыков-Щедрин.

 

В основу сборника рассказов «В мире животиков» Д. Быкова и И. Лукьяновой легла одноимённая передача, которую авторы вели в 1988 году на московском радио. «Детская книга для взрослых, взрослая книга для детей» – именно такой жанр авторы определили для своих сказок. Это не случайно, ведь только «взрослому ребёнку» под силу понять истинный смысл этих поучительных басен. Книга, наполненная глубоким философским смыслом, содержит в себе ответ на то, как устроен мир политики.

Рыба-интеллигент есть некое реально существующее государственное лицо или совокупность лиц, которых автор выводит на страницах своего рассказа в завуалированном виде. Она имеет свой характер, индивидуальность и даже внешность, очень схожую с человеческой. «Рыба-интеллигент получила свое название благодаря большим кругам у глаз, напоминающим очки. Кроме того, у нее есть слегка горбатый нос и бородка, вечно свисающая изо рта» – судя по описанию, рыба ненароком напоминает нам Л.Д. Троцкого. Не только внешне рыба-интеллигент напоминает деятеля советских времён, но и его идеями, которые прослеживаются в предложенном произведении [2].

Например, возьмём выдержку из текста: «Тем самым она как бы пытается намекнуть всем, кто ее видит, на бедственное положение культуры… Смешно разевая рот, рыба-интеллигент будет требовать еды, а если ей не дадут ничего вкусного, опустится на дно с таким печальным и отчаянным выражением, словно вместе с ней затонула вся русская культура. Однако отрицать великую роль рыбы-интеллигента в русской культуре могут только безобразные циники вроде рыбы «новый русский». Таков, к сожалению, итог диалектики современного капиталистического развития России, который постепенно превращает её из центра образования и высокой культуры в центр затемнения народного сознания и массовой псевдокультуры [2].

Однако, это всего лишь предположение, которое, возможно, ошибочно. Данную сказку можно рассматривать с различных точек зрения. Но то, что в ней обличается устройство российской политики, века минувшего или же настоящего, это факт.

Вся сущность «рыб-интеллигентов» раскрывается в следующем фрагменте, где автор, определённо, с некоторым неодобрением, издевкой описывает ситуацию: «…при виде утопающего рыбы-интеллигенты не кидаются спасать или поддерживать его, но собираются в стайку и вьются вокруг несчастного с громкими криками: «Спасите! Тонет!». Когда же несчастный утопленник опустится на дно и испустит дух, рыбы-интеллигенты долго еще плавают над ним, причитая: «Какой светильник разума угас, какое сердце биться перестало!». Стенания рыбы-интеллигента слышны далеко, а ее забавные телодвижения дали повод назвать подобную скорбь «рыбьими плясками», то есть чем-то лицемерным, но безвредным» [2].

Неслучайно в тексте появляется Салтыков-Щедрин, который, как оказалось, описал не все разновидности рыб в своих, так называемых, политических памфлетах. Здесь уже можно говорить о таком элементе художественной системы, как реминисценция, и провести параллели между «Рыбой-интеллигентом» и «Карасём-идеалистом», так как наблюдаются отсылки к известным ранее произведенным текстам в составе более позднего текста.

В обоих произведениях герои имеют социальную окрашенность. В образах отражены взгляды авторов на определённые явления и отношения в обществе, в особенности политическом. Как в одном, так и в другом тексте содержатся эпизоды иносказательного социально-политического плана. Например, под рыбной ловлей С.-Щедрин имеет в виду социальные репрессии: «Лежит он [карась] больше на самом дне речной заводи (где потише) или пруда, зарывшись в ил, и выбирает оттуда микроскопических ракушек для своего продовольствия. Ну, натурально, полежит-полежит, да что-нибудь и выдумает. Иногда даже и очень вольное. Но так как караси ни в цензуру своих мыслей не представляют, ни в участке не прописывают, то в политической неблагонадежности их никто не подозревает. Если же иногда и видим, что от времени до времени на карасей устраивается облава, то отнюдь не за вольнодумство, а за то, что они вкусны». У Д. Быкова данный фрагмент тоже не мало важен: «Когда другую, более крупную и съедобную рыбу тащат в неводе на жарку или копчение, рыба-интеллигент сопровождает жертву до самого берега, распевая свою постоянную песню «Замучен тяжелой неволей». Но стоит рыбе-интеллигенту самой попасться в сеть, она тут же кричит, что занесена в Красную книгу, что лично известна Нептуну, Посейдону и Водяному…» [2,3]

Также стоит отметить, что в обоих произведениях возникает традиционная по своей символике антитеза: тьма (социальное зло) – свет (чаемое будущее).

Как стилистический прием создания историко-культурного контекста выступает аллюзия, использование которой эффективно для обогащения литературного произведения.

На наш взгляд, источником аллюзий, по которым происходит их узнавание в тексте-реципиенте, хотя и частично, является «Карась-идеалист» Салтыкова-Щедрина, а также факты современной жизни общества.

Подводя итоги, следует отметить, что книга «В мире животиков» напоминает страницы прошлой истории, а также помогает понять некоторые реалии из настоящего. После прочитанного, выводы о том, как устроен мир политики, да и вообще общество в целом, напрашиваются сами собой. Хотя герои из сказок и выдуманные, читатель всё же сможет определить путём ассоциаций, какое место занимает данный персонаж в нашей российской действительности.

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

 

Гаспаров М.Л. Столетие как мера, или Классика на фоне современности. [Текст]/ М.Л.Гаспаров //Новое литературное обозрение. – 2003. – № 62. – С.13./

Быков, Д.Л, Лукьянова, И.В. В мире животиков. [Электронный ресурс] /Д.Л. Быков, И. В. Лукьянова. В мире животиков.– Режим доступа: http://www.e-reading.club/book.php?book=130442

Салтыков-Щедрин, М.Е. Карась-идеалист [Текст]/ М.Е. Салтыков-Щедрин//Собрание сочинений: в 20 т. – М., 1974. – Т. 16. – С. 79-89.

Супрун, А. Е. Текстовые реминисценции как часть языка [Текст]: VIII Междунар. конгресс МАПРЯЛ. Докл. М. / А. Е. Супрун. – Бел. гос. ун-т, 1994. – С.17.

 

Nasrtdinova E.N.

2nd year master's student

Bashkir State Pedagogical University named after M. Akmulla

(Ufa, Russia)

 

THE FAIRY TALE "THE INTELLIGENT FISH" BY D. BYKOV

& I. LUKYANOVA: THE FUNCTIONS OF ALLUSIONS AND REMINISCENCES IN THE TEXT

 

Abstract: this article examines the fairy tale "The Intelligent Fish" from the collection of short stories "In the World of Tummies" by D. Bykov and I. Lukyanova. The functions of reminiscence enrich the ideological content of the text, generating complex associations that allow a deeper understanding of the author's intention.            

 

Keywords: reminiscences, intertextuality, prose of Bykov, allusion, Saltykov-Shchedrin.

  


Полная версия статьи PDF

Номер журнала Вестник науки №1 (46) том 3

  


Ссылка для цитирования:

Насртдинова Э.Н. СКАЗКА «РЫБА - ИНТЕЛЛИГЕНТ» Д. БЫКОВА И И. ЛУКЬЯНОВОЙ: ФУНКЦИИ АЛЛЮЗИЙ И РЕМИНИСЦЕНЦИЙ В ТЕКСТЕ // Вестник науки №1 (46) том 3. С. 33 - 37. 2022 г. ISSN 2712-8849 // Электронный ресурс: https://www.вестник-науки.рф/article/5131 (дата обращения: 23.04.2024 г.)


Альтернативная ссылка латинскими символами: vestnik-nauki.com/article/5131



Нашли грубую ошибку (плагиат, фальсифицированные данные или иные нарушения научно-издательской этики) ?
- напишите письмо в редакцию журнала: zhurnal@vestnik-nauki.com


Вестник науки СМИ ЭЛ № ФС 77 - 84401 © 2022.    16+




* В выпусках журнала могут упоминаться организации (Meta, Facebook, Instagram) в отношении которых судом принято вступившее в законную силу решение о ликвидации или запрете деятельности по основаниям, предусмотренным Федеральным законом от 25 июля 2002 года № 114-ФЗ 'О противодействии экстремистской деятельности' (далее - Федеральный закон 'О противодействии экстремистской деятельности'), или об организации, включенной в опубликованный единый федеральный список организаций, в том числе иностранных и международных организаций, признанных в соответствии с законодательством Российской Федерации террористическими, без указания на то, что соответствующее общественное объединение или иная организация ликвидированы или их деятельность запрещена.