'
Научный журнал «Вестник науки»

Режим работы с 09:00 по 23:00

zhurnal@vestnik-nauki.com

Информационное письмо

  1. Главная
  2. Архив
  3. Вестник науки №1 (46) том 4
  4. Научная статья № 7

Просмотры  201 просмотров

Минибаева С.В., Минеева А.А.

  


ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЗДРАВИТЕЛЬНОЙ РЕЧИ (НА МАТЕРИАЛЕ РЕЧЕЙ В.В. ПУТИНА И Р.Ф. ХАБИРОВА) *

  


Аннотация:
в статье представлены характерные особенности поздравительной речи политиков на примере новогодних обращений В.В. Путина и Р.Ф. Хабирова, раскрывается речевой портрет говорящих. Основное содержание исследования представляет анализ и систематизация вербальных особенностей   

Ключевые слова:
политическая речь, поздравительная речь, речевой портрет, новогоднее обращение   


УДК 81

Минибаева С.В.

канд. филол. наук, доцент кафедры русского языка и литературы

Башкирский государственный университет

(г. Стерлитамак, Россия)

 

Минеева А.А.

магистрант 2 курса кафедры русского языка и литературы

Башкирский государственный университет

(г. Стерлитамак, Россия)

 

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЗДРАВИТЕЛЬНОЙ РЕЧИ

(НА МАТЕРИАЛЕ РЕЧЕЙ В.В. ПУТИНА И Р.Ф. ХАБИРОВА)

 

Аннотация: в статье представлены характерные особенности поздравительной речи политиков на примере новогодних обращений В.В. Путина и Р.Ф. Хабирова, раскрывается речевой портрет говорящих. Основное содержание исследования представляет анализ и систематизация вербальных особенностей.

 

Ключевые слова: политическая речь, поздравительная речь, речевой портрет, новогоднее обращение.

 

Политическая речь – довольно многообразное явление, самобытность проявления которого зачастую зависят от конкретной ситуации или повода. В данной статье мы рассмотрим лингвистические особенности новогодних обращений двух политических лидеров РФ: Президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина и Главы Республики Радия Фаритовича Хабирова.

Поздравление с Новым годом от высокопоставленных руководителей содержит не только выражение пожеланий, но и является своего рода отчетом за прошедший год, а также реализует коммуникативную интенцию напутствия на будущее. Адресатом такой речи является все население РФ (речь В.В. Путина) и РБ (речь Р.Ф. Хабирова) независимо от национальной или иной принадлежности. Этим обусловлено то, что речь должна быть демонстрацией образца политического языкового портрета. Отсюда вербально выраженная конкретность и четкость фраз, доступность для понимания мыслей и эмоционального посыла, а также недопустимость двоякого понимания, наличия подтекстов или намеков.

Новогоднее поздравление с 2022-ом годом от каждого из рассмотренных нами политиков четко структурировано.  В качестве составляющих компонентов можно выделить:

  1. Называние того, к кому обращается;
  2. Резюмирование итогов прошедшего года;
  3. Выражение благодарности;
  4. Определение планов на наступающий год;
  5. Высказывание пожеланий и напутствий.

Опираясь на вышесказанное и используя стенограммы обращений, произведем сопоставительный анализ, чтобы выявить характерные особенности речевого имиджа говорящих, определив черты сходства и различия в сходных по функции речах. Стоит отметить тот факт, что Радий Фаритович Хабиров был услышан исключительно жителями Республики Башкортостан, так как в каждом субъекте РФ до речи Президента выступал с обращением свой руководитель, именно поэтому актуальность сравнения обуславливается еще и геолокацией.

  1. Называние того, к кому обращается.

Речь Р.Ф. Хабирова начинается на башкирском языке с последующим переводом, поскольку на территории РБ в качестве государственных языков признаны башкирский и русский языки: «Ҡәҙерле яҡташтар! Дуҫтар! Дорогие земляки! Друзья!» [3]. В свою очередь В.В. Путин обращается ко всем жителям России, используя государственный язык – русский: «Уважаемые граждане России! Дорогие друзья!» [2]В каждой из фраз содержится имя прилагательное «дорогие» и имя существительное «друзья», что служит для подчеркивания близости политика к народу и, безусловно, располагает к себе слушающих, заставляя почувствовать свою ценность для говорящего. Обе реплики состоят из двух восклицательных предложений с общим смыслом, разница лишь в монолингвальности речи В.В. Путина и билингвальности обращения Р.Ф. Хабирова.

Заметим, что в течение всей речи В.В. Путин использует только одно повторяющееся обращение – «дорогие друзья» [2], упоминаемое в общей сложности пять раз, в то время как Р.Ф. Хабиров употребляет синонимичные «дорогие земляки», «друзья», «уважаемые соотечественники» и колоритное «башкортостанцы» [3].

  1. Резюмирование итогов прошедшего года.

Для характеристики итогов прошедшего года оба политика используют такое отрицательное определение, как «непростой», поскольку «он принес тяжелые утраты», но оба президента заканчивают данную часть позитивным: «его прошли достойно», что становится причиной следующего элемента данной части – благодарности: «Несмотря ни на что, Башкортостан уверенно идёт вперёд» [2] и «Решение именно этих задач сделает Россию еще более сильной» [3] – две синонимичные по смыслу фразы в анализируемых речах Р. Хабирова и В. Путина. Президент РБ отмечает и положительные моменты, которыми была наполнена жизнь в республике, а Президент РФ, осознавая мощь родной державы, акцентирует внимание на ее усиление.

  1. Выражение благодарности.

Данный структурный элемент, реализуя одинаковую коммуникативную стратегию, является объединяющим (тождественным) в анализируемых речах, отличаясь лишь языковыми средствами ее реализации. С 2020 года не заканчивается сложная эпидемиологическая ситуация, связанная с COVID-19, поэтому вновь новогодние обращения затрагивают столь актуальную для современных слушателей тему.

В.В. Путин произносит: «Вместе продолжали бороться с опасной эпидемией, которая охватила все континенты и пока не отступает. Коварная болезнь унесла десятки тысяч жизней. Хочу выразить слова искренней поддержки всем, кто потерял родных, близких людей» (адресуется тем, кто понёс горечь утраты) и «Сердечное спасибо всем вам» (всем гражданам) [2]. Слова Р.Ф. Хабирова направлены на конкретные должности, больше всех ощутившие различные ограничения: «Спасибо всем врачам, медицинским сёстрам, волонтёрам, сотрудникам социальных и экстренных служб, учителям, предпринимателям» [3].

  1. Определение планов на наступающий год.

Говоря о прошлом, нельзя не затронуть будущее, поэтому акцент внимания В.В. Путина сделан на актуализацию РФ в общем и целом: «И, встречая Новый год, мы надеемся, что он откроет новые возможности <…> Из них будет складываться реализация наших общенациональных планов» [2], а Р.Ф. Хабирова на её часть – Башкирию: «Искренне радуемся победам наших земляков. И стремимся к новым победам. Уверен, вместе мы обязательно добьёмся успеха, как это было уже не раз» [3]. Речь Президента РБ в этой части имеет объединяющий смысл, усиливающийся благодаря таким лексемам, как местоимения «мы», «наших», а также наречия «вместе», речь В.В. Путина более абстрактна, хотя также есть притяжательное местоимение «наших», но оно единично. Планы оба президента передают благодаря «нанизыванию» глаголов действия в форме будущего времени (идём, строим, хотим, делаем), а также имен существительных семантической группы «целеполагание» (планы, успех, возможности, перспектива).

  1. Высказывание пожеланий и напутствий.

Данный структурный элемент поздравительной речи наиболее развернуто представлен у В.В. Путина: пожелания занимают несколько абзацев стенограммы. При этом их семантически можно разделить на «индивидуальные» («Отдельно поздравить с Новым годом всех, кто исполняет сейчас свой профессиональный и воинский долг»), «общие» («Спасибо вам за ответственный, важный для страны и общества труд») и «семейные» («Пусть в каждом доме будет как можно больше радостных событий!») [2] и т.д. Последние две восклицательные реплики – «С Новым годом, дорогие друзья! С Новым, 2022 годом!» [2] – имеют лозунговый характер и символично завершают торжественную речь Президента РФ.

Намного меньше, лишь в одно предложение данная часть представлена в речи Р.Ф. Хабирова: «Пусть новый 2022 год принесет в каждый дом, каждую семью счастье, достаток и благополучие» [3]Заметим, что он завершает им свое обращение, а далее следует ставшее традиционным для Президента РБ двуязычие: «Башҡортостан сәскә атһын! С Новым годом! Здоровья вам, мира и добра! Яңы йыл менән, Башҡортостан!» [3]. Как видим, пожелания актуализируют образ Башкортостана как единого неделимого пространства и имеет лозунговый формат.

Таким образом, на материале новогодних обращений Президента РФ В.В. Путина и Президента РБ Р.Ф. Хабирова можно сделать вывод о том, что при едином структурном оформлении речей они разливаются по выбору вербальных средств реализации единой коммуникативной стратегии. В поздравлении граждан используются доступные для всех слоев населения выражения, чтобы в довольно короткое время сказать слова поддержки, напутствия и пожелания.

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

 

Минибаева С.В., Минеева А.А. Особенности речевого имиджа Президента Республики Башкортостан радия Хабирова // Казанская наука. – 2020. – № 2. – С. 31-33.

Новогоднее обращение президента Владимира Путина: полный текст [Электронный ресурс] // Комсомольская правда. Новый год 2022 31.12.2021. URL: https://glavarb.ru/rus/press_serv/novosti/149164.html (дата обращения: 4.01.2022)

Поздравление с Новым годом Радия Хабирова [Электронный ресурс] // Глава Республики Башкортостан. Новости. 31.12.2021. URL: https://glavarb.ru/rus/press_serv/novosti/149164.html (дата обращения: 4.01.2022)

 

Minibaevа S.V.

PhD, Associate Professor,

Department of Russian Language and Literature

Bashkir State University

(Sterlitamak, Russia)

 

Mineeva A.A.

2nd year master student of the Department of

Russian Language and Literature

Bashkir State University

(Sterlitamak, Russia)

 

THE LINGUISTIC FEATURES OF POSITIVE SPEECH

(BASED ON MATERIALS OF THE SPEECHES

OF VLADIMIR PUTIN & RADIY KHABIROV)

 

Abstract: the article presents the characteristic features of the congratulatory speech of politicians on the example of V.V. Putin and R.F. Khabirov, the speech portrait of the speakers is revealed. The main content of the study is the analysis and systematization of verbal features.

 

Keywords: political speech, congratulatory speech, speech portrait, New Year's address.

  


Полная версия статьи PDF

Номер журнала Вестник науки №1 (46) том 4

  


Ссылка для цитирования:

Минибаева С.В., Минеева А.А. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЗДРАВИТЕЛЬНОЙ РЕЧИ (НА МАТЕРИАЛЕ РЕЧЕЙ В.В. ПУТИНА И Р.Ф. ХАБИРОВА) // Вестник науки №1 (46) том 4. С. 42 - 48. 2022 г. ISSN 2712-8849 // Электронный ресурс: https://www.вестник-науки.рф/article/5167 (дата обращения: 27.04.2024 г.)


Альтернативная ссылка латинскими символами: vestnik-nauki.com/article/5167



Нашли грубую ошибку (плагиат, фальсифицированные данные или иные нарушения научно-издательской этики) ?
- напишите письмо в редакцию журнала: zhurnal@vestnik-nauki.com


Вестник науки СМИ ЭЛ № ФС 77 - 84401 © 2022.    16+




* В выпусках журнала могут упоминаться организации (Meta, Facebook, Instagram) в отношении которых судом принято вступившее в законную силу решение о ликвидации или запрете деятельности по основаниям, предусмотренным Федеральным законом от 25 июля 2002 года № 114-ФЗ 'О противодействии экстремистской деятельности' (далее - Федеральный закон 'О противодействии экстремистской деятельности'), или об организации, включенной в опубликованный единый федеральный список организаций, в том числе иностранных и международных организаций, признанных в соответствии с законодательством Российской Федерации террористическими, без указания на то, что соответствующее общественное объединение или иная организация ликвидированы или их деятельность запрещена.