'
Исаев Н.Г.
МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ *
Аннотация:
в данной статье рассматриваются особенности развития обучения иностранного языка и их методы. Приведены методы и стратегии влияния обучения иностранному языку на образование. Даны рекомендации по внедрению технологий в образование
Ключевые слова:
анализ, метод, исследование, иностранный язык, образование
УДК 811.1
Исаев Н.Г.
Туркменский государственный университет имени Махтумкули
(Туркменистан, г. Ашгабад)
МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
Аннотация: в данной статье рассматриваются особенности развития обучения иностранного языка и их методы. Приведены методы и стратегии влияния обучения иностранному языку на образование. Даны рекомендации по внедрению технологий в образование.
Ключевые слова: анализ, метод, исследование, иностранный язык, образование.
Среди современных методов и подходов второго языка можно выделить четыре основных направления:
Грамматико-переводной подход
Этот подход исторически использовался в обучении греческому и латинскому языкам. Подход был обобщен на преподавание современных языков.
Занятия проводятся на родном языке учащихся, при этом изучаемый язык активно не используется. Словарный запас преподается в виде отдельных списков слов. Всегда предоставляются подробные объяснения грамматики. Инструкция по грамматике дает правила соединения слов; обучение часто сосредотачивается на форме и склонении слов. Чтение сложных текстов начинают рано в процессе обучения. Мало внимания уделяется содержанию текстов, которые трактуются как упражнения по грамматическому анализу. Часто единственными упражнениями являются упражнения по переводу несвязных предложений с целевого языка на родной язык и наоборот. Мало или совсем не уделяется внимание произношению.
Прямой подход
Первоначально этот подход был разработан как реакция на грамматико-переводной подход в попытке интегрировать более широкое использование целевого языка в обучении.
Уроки начинаются с диалога в современном разговорном стиле на изучаемом языке. Материал сначала преподносится устно с действиями или картинками. Предпочтительным типом упражнений является серия вопросов на целевом языке, основанная на диалоге или анекдотическом повествовании. На вопросы отвечают на целевом языке. Грамматика преподается индуктивно – правила обобщаются на основе практики и опыта работы с изучаемым языком. Глаголы используются первыми и систематически спрягаются только намного позже после некоторого устного овладения целевым языком. Продвинутые студенты читают литературу для понимания и удовольствия. Художественные тексты не анализируются грамматически. Культура, связанная с целевым языком, также преподается индуктивно.
Подход к чтению
Этот подход выбран по практическим и академическим причинам. Для конкретных случаев использования языка в аспирантуре или научных исследованиях. Этот подход предназначен для людей, которые не выезжают за границу и для которых чтение является единственным полезным навыком на иностранном языке.
Приоритетом в изучении целевого языка является, во-первых, умение читать, а во-вторых, текущее и/или историческое знание страны, в которой говорят на целевом языке. Преподается только грамматика, необходимая для понимания и беглости прочитанного. Минимальное внимание уделяется произношению или получению разговорных навыков на изучаемом языке. С самого начала большое количество чтения выполняется в L2, как в классе, так и вне его. Словарный запас отрывков и текстов для раннего чтения строго контролируется на предмет сложности. Словарный запас расширяется максимально быстро, так как приобретение словарного запаса считается более важным, чем грамматические навыки. Перевод вновь появляется в этом подходе как респектабельная классная процедура, связанная с пониманием письменного текста.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
Isaev N.G.
Lecturer of the Department
Turkmen State University named after Magtymguly
(Turkmenistan, Ashgabat)
METHODS OF TEACHING FOREIGN LANGUAGES
Abstract: this article discusses the features of the development of teaching a foreign language and their methods. Methods and strategies for the influence of teaching a foreign language on education are given. Recommendations on the introduction of technologies in education are given.
Keywords: analysis, method, research, foreign language, education.
Номер журнала Вестник науки №1 (58) том 4
Ссылка для цитирования:
Исаев Н.Г. МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ // Вестник науки №1 (58) том 4. С. 148 - 151. 2023 г. ISSN 2712-8849 // Электронный ресурс: https://www.вестник-науки.рф/article/7093 (дата обращения: 25.04.2024 г.)
Вестник науки СМИ ЭЛ № ФС 77 - 84401 © 2023. 16+
*