'
Научный журнал «Вестник науки»

Режим работы с 09:00 по 23:00

zhurnal@vestnik-nauki.com

Информационное письмо

  1. Главная
  2. Архив
  3. Вестник науки №3 (60) том 2
  4. Научная статья № 40

Просмотры  89 просмотров

Ягафарова Р.Н.

  


КОММУНИКАТИВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА В СМИ *

  


Аннотация:
в статье анализируется использование сленга в интернет СМИ   

Ключевые слова:
МИ, сленг, медиаречь, демократизация, литературный язык, социолингвистика   


УДК 81

Ягафарова Р.Н.

преподаватель кафедры

«Современного русского языка»

Узбекский государственный университет мировых языков

(г. Ташкент, Республика Узбекистан)

 

КОММУНИКАТИВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА В СМИ

 

Аннотация: в статье анализируется использование сленга в интернет СМИ.

 

Ключевые слова: СМИ, сленг, медиаречь, демократизация, литературный язык, социолингвистика.

 

Языковая динамика отчетливо отражается в референтивной среде молодых людей, у них расширяется словарный состав сленга, т.к. они дают всем новшествам свои наименования. Изначально слово сленг заимствовали из английского языка в первоначальном его значении – язык молодежи, и пройдя определенный путь и расширив свои границы, преимущественно сленг остается языком молодых людей.

Самореализация при помощи сленга – это особенность коммуникации в соцсетях, где каждый текст обрастает новым смыслом и контекстом. Вместе с технологиями развивается и сленг, у которого есть все шансы претендовать на свое определенное место в языковой системе. В интернете потенциал сленга увеличился, он востребован и очень эффективен в связи с особенностями онлайн- общения и привычками интернет аудитории. Вопросы изучения сленга в интернет пространстве рассматриваются и в языкознании, и в социолингвистике, и в журналистике, но детально не изучался [1, с.57].

Сленг в двадцать первом веке становится важным источником пополнения лексического состава русского языка, так как молодые люди не изолированы от общества и их сленговые слова достаточно широко известны обществу, при этом до определенного времени он не влиял на литературный язык и имел границы. Если в 90-е годы сленг использовали в устной речи и только в художественных произведениях, чтобы передать атмосферу и характер персонажа, то ближе к 2000-м демократизация расширяет поставленные границы и сленг начинает распространяться в обществе и соответственно находит отражение в средствах массовой информации. Это помогает не только выделиться на просторах журналистики, но и расширить свою аудиторию читателей и зрителей.

Информационный жанр является подходящим и перспективным, здесь формат зависит от содержания, целей, это особенно хорошо видно у молодых креативных авторов, у которых имеется нестандартное мышление, своя авторская позиция. Автор, журналист как бы выходит со своим читателем на другую ступень – на диалог, используя маркированные элементы и внедряя в свой материал молодежный сленг. Особенно часто сленг используют в заголовках, привлекая внимание к новостной заметке. Так в одном из выпусков журнала «Автоолам» был заголовок: осторожно: леди за рулем. Девушки-геймеры: как появляются киберледи?

Жанр интервью прошел большую трансформацию за последнее время. Связано это с появлением социальных сетей, ютуб каналов, где молодые блогеры, опытные журналисты или просто знаменитые люди шоу-бизнеса ведут беседу с интересными и знаменитыми людьми. Это дает возможность свободно обмениваться мнениями, с точки зрения языка говорящие более раскованы, также можно выбрать любую тему, и форму ее подачи. Например, на ютубе есть передача, которую ведет Ксения Собчак в жанре интервью, где она не только обращается к гостю на «ты», но и употребляет сленг, сниженную лексику, что позволяет общаться в непринужденной форме и психологически настраивает собеседника на живое общение [2, с.107].

Богатый лексико-семантический материал молодежного сленга, который используется в современных изданиях, говорит о том, что лексические единицы реализуют функции устного общения носителей, а именно: коммуникативную. Эта функция создает определенное коммуникативное пространство, выполняет контактоустанавливающую функцию. Мировоззренческая функция отражает своеобразное восприятие окружающей действительности.

Развитие информационных и телекоммуникационных технологий поставило в приоритет информатизацию общества. Появляются электронные средства массовой информации, а традиционные отходят на второй план. Появляются интернет- коммуникации, глобальные сети, дискурс- интернет –коммуникации и информационные технологии. Все эти явления влияют на современный русский язык, граница между частным и общественным стерлась, жизнь выходит на обозрение всему виртуальному миру, а к общественным новостям любой пользователь может написать комментарий или записать своё мнение. Цензуры уже практически не осталось, так как если раньше прослеживалась фильтрация информации, то в современных условиях стать автором любого видеоролика или текста может каждый человек, и приоритеты уже меняются, если раньше фильтровали информацию, то сейчас нужно в первую очередь найти ту информацию, которая заинтересует общество. С одной стороны средства массовой информации получили огромные возможности, с другой – некоторые проблемы. Если раньше телевидение работало несколько часов в день, каналов тоже было мало и человек слушал с жадностью любые новости и смотрел то что ему выдавали, то сейчас на рынке СМИ большая конкуренция. Вещает телевидение сейчас 24 часа в сутки, за внимание зрителей идет борьба, а использование ярких и необычных информационных поводов дает возможность зрителям выбирать то, что ему нравится, что его интересует, а отсюда можно сказать вытекает выбор рекламодателей.

В последнее время часто используются фразы – я в моменте, я в потоке, я в ресурсе, слова – огонь, пушка, я на коле, отфидбечить, заапрувить, морько, моречко, морюшко, любимка, вкусняшка, кремушек, не умею в юмор, не умею в разговоры, авторка, кураторка, продюсерка, последние являются сленговыми феминитивами. Часто потребностям молодежи отвечают жаргонизмы, которые перекочевали в сленг и у них открылось второе дыхание, например, выражение крыша едет, имеет разнообразные варианты употребления. У него уже от славы крыша едет – прямое заимствование, у родителей крыша едет – они разводятся – переносное значение, у раков сорвало крышу напрочь – метафорическое значение. Возвращаясь к сленговому слову башня, можно заметить, что у него есть родственное слово безбашенный, которое образовано префиксально-суффиксальным способом из существительного в прилагательное. Использование сленга является ярким показателем, что язык живой, что он развивается и меняется. Для сленга не существует тематических ограничений в СМИ, сленгизмы встречаются и в материалах о политике, и спорте, и искусстве. Сленг не однороден в освоенности носителями языка, одни часто комментируют в тексте, другие уже давно употребляются без кавычек, что говорит об их вхождении в речевой обиход, а СМИ как раз отображают эту языковую реальность. Довольно часто сленговые слова и выражения встречаются в современной литературе, что говорит не только о стилизации, но и о расширении сферы потребления сленга и проникновение его в письменную форму языка [4, с.113].

В настоящее время ТВ занимает ведущее положение в системе СМИ. И имеет плюсы - оперативность (прямой эфир); максимальный эффект присутствия, усиливающий ощущение достоверности у зрителя; условно бесплатное получение информации и минус -принудительность - передачу можно смотреть в тот момент, когда она демонстрируется. Классифицировать телевидение можно так - 1. по способу трансляции: эфирное (распространение сигнала от телевышки до приемника); спутниковое и кабельное. По типу деятельности - вещательные структуры - они универсальны: в том числе заняты производством программ; программопроизводящие; дистрибьюторские. По охвату аудитории- общеузбекское; межгосударственное и региональные; местные по специализации программ – общие и специализированные. По форме собственности – государственные и негосударственные [3, с.99].

Интернет-издания воспроизводят современную речь, в которой часто используется сленг и жаргон, привлекая внимание к публикации. Употребление сленга и жаргона в СМИ имеет место быть, так как они сохраняют эмоционально-экспрессивную окраску, используются в определенных целях, в основном с целью эмоционального воздействия на читателя, или как модно говорить сегодня - фолловера.

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРА:

 

  1. Анищенко, О. А. Эволюция обозначения молодежной речи: от технического языка до жаргона. Вопросы языкознания. – 2009. – № 2. – С. 108–117.
  2. Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. — М.: Наука, 1989. — 184 с.
  3. Корконосенко С. Г. Основы журналистики: Учебник для вузов. – М.: Аспект Пресс, 2004. – 287 с.
  4. Прохоров Е. П. Социология журналистики. – М.: Изд-во Московского Университета, 1981. – 232 с.

 

Yagafarova R.N.

Uzbek State University of World Languages

(Tashkent, Republic of Uzbekistan)

 

COMMUNICATIVE CHARACTERISTICS

OF YOUTH SLANG IN SOCIAL MEDIA

 

Abstract: the article analyzes the use of slang in the Internet media.

 

Keywords: mass media, slang, mediarech, democratization, literary language, sociolinguistics.

  


Полная версия статьи PDF

Номер журнала Вестник науки №3 (60) том 2

  


Ссылка для цитирования:

Ягафарова Р.Н. КОММУНИКАТИВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА В СМИ // Вестник науки №3 (60) том 2. С. 214 - 218. 2023 г. ISSN 2712-8849 // Электронный ресурс: https://www.вестник-науки.рф/article/7524 (дата обращения: 26.04.2024 г.)


Альтернативная ссылка латинскими символами: vestnik-nauki.com/article/7524



Нашли грубую ошибку (плагиат, фальсифицированные данные или иные нарушения научно-издательской этики) ?
- напишите письмо в редакцию журнала: zhurnal@vestnik-nauki.com


Вестник науки СМИ ЭЛ № ФС 77 - 84401 © 2023.    16+




* В выпусках журнала могут упоминаться организации (Meta, Facebook, Instagram) в отношении которых судом принято вступившее в законную силу решение о ликвидации или запрете деятельности по основаниям, предусмотренным Федеральным законом от 25 июля 2002 года № 114-ФЗ 'О противодействии экстремистской деятельности' (далее - Федеральный закон 'О противодействии экстремистской деятельности'), или об организации, включенной в опубликованный единый федеральный список организаций, в том числе иностранных и международных организаций, признанных в соответствии с законодательством Российской Федерации террористическими, без указания на то, что соответствующее общественное объединение или иная организация ликвидированы или их деятельность запрещена.