'
Научный журнал «Вестник науки»

Режим работы с 09:00 по 23:00

zhurnal@vestnik-nauki.com

Информационное письмо

  1. Главная
  2. Архив
  3. Вестник науки №3 (60) том 3
  4. Научная статья № 30

Просмотры  58 просмотров

Гелдимырадова Г.

  


РОЛЬ ИННОВАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ *

  


Аннотация:
в данной статье рассматриваются особенности развития информационных технологий и их влияние на систему обучения иностранным языкам. Проведен перекрестный и сравнительный анализ влияния выбора направления развития информационных технологий. Даны рекомендации по внедрению разработок в развитие образование, а также рассмотрены практические примеры реализации данных подходов   

Ключевые слова:
анализ, метод, исследование, иностранные языки, технологии   


УДК 811.111

Гелдимырадова Г.

старший преподаватель кафедры «Иностранные языки»

Туркменский государственный институт экономики и управления

(Туркменистан, г. Ашгабад)

 

РОЛЬ ИННОВАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

 

Аннотация: в данной статье рассматриваются особенности развития информационных технологий и их влияние на систему обучения иностранным языкам. Проведен перекрестный и сравнительный анализ влияния выбора направления развития информационных технологий. Даны рекомендации по внедрению разработок в развитие образование, а также рассмотрены практические примеры реализации данных подходов.

 

Ключевые слова: анализ, метод, исследование, иностранные языки, технологии.

 

Преподаватели иностранных языков (ИЯ) всегда были на шаг впереди в интеграции технологий в преподавание и изучение ИЯ, видя преимущества технологий даже без существующей исследовательской базы данных, подтверждающей их мнение. Количество компьютерных приложений, коммуникационных технологий и сам объем предложений в Интернете за последние 15 лет рос с невероятной скоростью, и многие преподаватели ИЯ, руководствуясь интуицией, здравым смыслом и анекдотической информацией, восприняли эти новые технологии как полезные учебные пособия.

Компьютерное изучение языка (CALL) относится к использованию компьютера в обучении и изучении языка. Область, безусловно, носит междисциплинарный характер, с 28 основными вкладами в области овладения вторым языком, учебных технологий, психологии и компьютерной лингвистики. Ряд авторов пытались дать рекомендации по разработке и оценке материалов CALL. Леви (1997) предлагает учитывать следующие факторы: (а) философию изучения языка и методологию обучения, (б) роль компьютера, (в) отправную точку и (г) роль учителя. Кажется очевидным, что философия изучения языка и методология преподавания, предпочитаемая разработчиком учебных программ, будут сильно влиять на все аспекты учебного продукта.

Технологии, особенно современные информационные и коммуникационные технологии, обладают огромным потенциалом для значительного улучшения изучения второго языка. Однако этот потенциал не приводит автоматически к успеху в обучении, потому что большинство технологий, которые, по мнению преподавателей второго языка, могут значительно улучшить изучение второго языка, не обязательно были изобретены для этой цели, и поэтому нет четких прямых указаний о том, как следует использовать каждую технологию. использовал. Нет никакой внутренней логики, связывающей технологии и изучение второго языка. Следовательно, столкнувшись с технологией, преподаватели второго языка должны решить, как эту технологию можно использовать для улучшения изучения второго языка.

То, как технология используется, является прямым результатом этого процесса перевода, на который влияет понимание педагогом возможностей технологии, которое неизбежно ограничивается реальными функциями технологии, и ее взгляд на образовательные цели и процесс, которые в свою очередь, зависит и ограничивается контекстом, в котором происходит обучение. Таким образом, в зависимости от структуры, используемой для интерпретации, одна и та же технология может иметь множество качественно различных применений. Например, компьютер, рассматриваемый как инструмент для учителей, используется для решения проблем, с которыми сталкиваются учителя: общение со своими сверстниками, учениками и родителями, ведение записей или подготовка к занятиям. Если рассматривать компьютер как инструмент для учащегося, то он используется для решения проблем учащегося: доступа к учебным материалам, выполнения домашних заданий.

Мы знаем, что есть много отчетов об эффективном использовании интернет-технологий, веб-ресурсов и мультимедийных обучающих программ в ESL/EFL. Учителя английского языка обычно используют метод улучшения усвоения учащимися английского языка с помощью мультимедийных обучающих и учебных материалов, таких как аудио, изображения, анимация и фильмы. Привлечение учащихся к работе над темами, которые их интересуют, или темами, которые преподаются в других частях учебной программы, — это отличный способ улучшить свои навыки. Технологии делают это возможным, где бы вы ни находились. Учителя и учащиеся могут подключаться к Интернету, чтобы читать или слушать материалы по различным интересующим их областям, а затем могут писать или говорить о том, что они обнаружили, рассказывая другим в классе или других классах в других странах мира.

Компьютерные и информационные технологии могут изменить то, как и что мы учимся на протяжении всей нашей жизни. Эффективные учителя в новом столетии с помощью компьютерных и информационных технологий могут служить «ценным источником обратной связи, руководства и ответов на вопросы», а не только распространителями информации. Они являются фасилитаторами и консультантами для самостоятельного изучения английского языка студентами в Интернете. Следовательно, можно сделать вывод. Использование компьютерных и информационных технологий не создаст никакой угрозы выживанию учителей. Вместо этого мы считаем, что лучший потенциал этих технологий «заключается в повышении качества преподавания и обучения, а не в их замене».

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

 

  1. Аванесян, Ж.Г. Английский язык для экономистов: Учебное пособие для студентов экономических специальностей / Ж.Г. Аванесян; Редактор Л.Н. Волкова. - М.: Омега-Л, 2016 - 312 c.
  2. Алонцева, Н.В. Английский язык для направления "Менеджмент" = English for Managers : Учебник для студентов учреждений высшего профессионального образования / Н.В. Алонцева, Ю.А. Ермошин. - М.: ИЦ Академия, 2018. - 272 c.
  3. Андреева, Л.Л. Английский язык для экономических специальностей: Учебник / Л.Л. Андреева, Н.Д. Гребенникова, Н.В. Млодзинская, Г.С. Пшегусова. - М.: Дашков и К, Академцентр, 2016. - 280 c.
  4. Березина, О.А. Английский язык для студентов университетов. Упражнения по грамматике: Учебное пособие для студентов учреждений высшего профессионального образования / О.А. Березина, Е.М. Шпилюк. - М.: ИЦ Академия, 2018. - 208 c.
  5. Беседина, Н.А. Английский язык для инженеров компьютерных сетей. Профессиональный курс: Учебное пособие / Н.А. Беседина, В.Ю. Белоусов. - СПб.: Лань, 2013. - 352 c.
  


Полная версия статьи PDF

Номер журнала Вестник науки №3 (60) том 3

  


Ссылка для цитирования:

Гелдимырадова Г. РОЛЬ ИННОВАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ // Вестник науки №3 (60) том 3. С. 178 - 181. 2023 г. ISSN 2712-8849 // Электронный ресурс: https://www.вестник-науки.рф/article/7567 (дата обращения: 06.05.2024 г.)


Альтернативная ссылка латинскими символами: vestnik-nauki.com/article/7567



Нашли грубую ошибку (плагиат, фальсифицированные данные или иные нарушения научно-издательской этики) ?
- напишите письмо в редакцию журнала: zhurnal@vestnik-nauki.com


Вестник науки СМИ ЭЛ № ФС 77 - 84401 © 2023.    16+




* В выпусках журнала могут упоминаться организации (Meta, Facebook, Instagram) в отношении которых судом принято вступившее в законную силу решение о ликвидации или запрете деятельности по основаниям, предусмотренным Федеральным законом от 25 июля 2002 года № 114-ФЗ 'О противодействии экстремистской деятельности' (далее - Федеральный закон 'О противодействии экстремистской деятельности'), или об организации, включенной в опубликованный единый федеральный список организаций, в том числе иностранных и международных организаций, признанных в соответствии с законодательством Российской Федерации террористическими, без указания на то, что соответствующее общественное объединение или иная организация ликвидированы или их деятельность запрещена.